Styrbjörn Gustafsson och Lina Rydén Reynols på Tranan. Foto: Scanpix

”Jag skrek rakt ut”

Uppdaterad
Publicerad

På Mo Yans svenska förlag Tranan tappade man hakan när årets pristagare tillkännagavs.

– Det kändes faktiskt chockartat. Jag skrek rakt ut och Styrbjörn var tyst, säger redaktören Lina Rydén Reynols till Kulturnyheterna.

– Första gången jag läste honom kände jag att, det här är något speciellt, säger förlagschefen Styrbjörn Gustafsson.

Nobelpriset i litteratur 2012

Tagna på sängen

Förlaget var helt oförberett – inga av Mo Yans tre böcker som översatts till svenska fanns i lager. Nu har de skickat en beställning till tryckeriet.

Tranan firar 20 år i år, och har sedan starten haft ambitionen att ge ut litteratur från Afrika, Asien, och Latinamerika, som inte annars skulle komma ut i Sverige. För ett litet förlag är priset väldigt betydelsefullt.

– Det betyder otroligt mycket. Vi är lite envisa och jobbar på med det vi tycker är kvalitetslitteratur och det är tufft när det gäller upplagor och försäljning, säger Styrbjörn Gustafsson.

Fakta

Så arbetar vi

SVT:s nyheter ska stå för saklighet och opartiskhet. Det vi publicerar ska vara sant och relevant. Vid akuta nyhetslägen kan det vara svårt att få alla fakta bekräftade, då ska vi berätta vad vi vet – och inte vet. Läs mer om hur vi arbetar.

Nobelpriset i litteratur 2012

Mer i ämnet