Nytt uppslagsverk om blekingskan

Uppdaterad
Publicerad

Ett nytt uppslagsverk ska bevara den äldre blekingskan till eftervärlden – en dialekt som är på väg att försvinna.

I jåns, balsa och trevlingabit är exempel på ord och uttryck som är på väg att försvinna från blekingskan. Men nu har Carl-Erik Lundbladh och Ingrid Reiz på dialekt- och ortsnamnsarkivet i Lund sammanställt 1 500 dialektord i ett uppslagsverk.

– De flesta människor har en ganska vag uppfattning om vad som är blekingska. De tänker att det är småländska eller skånska som de hör, säger Carl-Erik Lundbladh.

Liksom i skånskan har vissa konsonater i blekingskan försvagats så att exempelvis k uttalas som ett g och t låter som ett d. Något annat som utmärker dialekten är användadet av diftonger innan vokaler, där gå kan uttalas ”geå”.

– Men det är olika i västra Blekinge jämfört med östra Blekinge. I västra Blekinge så är det i och u som blir diftongerade och i östra Blekinge så är det a och å, säger Carl-Erik Lundbladh.

Som de flesta andra dialekter så håller dock den äldre blekingskan på att försvinna.

– Det går med blekingska som med alla dialekter, de blir mer utjämnade. Vi reser och vi har kontakt med folk ifrån andra delar av landet och vi har ju nytta av göra oss förstådda, säger Carl-Erik Lundbladh.

Facit

I jåns – nyss

Balsa – trampa ner

Trevlingabit – den sista biten mat som man inte orkar äta upp

Så arbetar vi

SVT:s nyheter ska stå för saklighet och opartiskhet. Det vi publicerar ska vara sant och relevant. Vid akuta nyhetslägen kan det vara svårt att få alla fakta bekräftade, då ska vi berätta vad vi vet – och inte vet. Läs mer om hur vi arbetar.