Naadja Edlund Östergren är besviken på regeringen efter beskedet om att Lïkssjuo inte kommer ha skyltar på sydsamiska. Foto: SVT

Lïkssjuo fortsätter heta Lïkssjuo

Uppdaterad
Publicerad

Det har under lång tid varit oklart var språkgränsen går mellan ume- och sydsamiska områden.

Och därför har kampen om vad Lycksele/Lïkssjuo egentligen ska heta vållat upp gång på gång.

Nu har regeringen satt ner foten, rapporterar Sameradion.

Lïkssjuo kommer fortsätta heta Lïkssjuo.

Umesamiskan vann över sydsamiskan när regeringen fattade beslutet.

– Jag är väldigt glad. Äntligen år vi upp en skylt på umesamiska som säger att man kommer till Lïkssjuo, säger Lena Axelsson Westergren från Álgguogåhtie till Sameradion.

Beslutet om att sätta upp skyltar på enbart umesamiska hade överklagats av Landspartiet svenska samer. Och från deras håll är tongångarna inte lika muntra.

Det bor fler sydsamisktalande i området. Och att de nu inte ska få ha ortsnamnet på sitt språk blir konstigt, tycker Naadja Edlund Östergren, ordförande för Sametingets språknämnd och för Landspartiet svenska samer.

– Vi tycker att Lycksele tillhör både ume- och sydsamiskt språkområde. Vi, våra förfäder och alla som lever i det här området har ju pratat sydsamiska. Så att det helt plötsligt bara ska vara på umesamiska känns lite konstigt, säger hon till Sameradion.

Så arbetar vi

SVT:s nyheter ska stå för saklighet och opartiskhet. Det vi publicerar ska vara sant och relevant. Vid akuta nyhetslägen kan det vara svårt att få alla fakta bekräftade, då ska vi berätta vad vi vet – och inte vet. Läs mer om hur vi arbetar.