Högsta domstolens dom innebär att översättaren Simon Lundström frias från barnpornografibrott.
–Han fälldes i hovrätt och tingsrätt för innehav av bilder som föreställde fantasifigurer, en del var inte ens människor, säger Ulrika Knutson i Gomorron Sverige.
-I tider när barnpornografi är ett riktigt brott passar man på att försöka döma någon som i sitt jobb sysslar med japansk manga.
–Det här har från första början, i två och ett halvt år, varit en skandal, säger Ulrika Knutson.
Hon kallar det ”strålande” att Simom Lundström frias.
-Staten är skyldig honom en ursäkt som hållit honom ansvarig för barnpornografibrott i två och ett halvt år, säger hon.
–Det är en seger för honom och en seger för tryckfriheten.
Enligt Ulrika Knutson var yttrandefriheten ”hotad i grunden”.
–Det har Högsta domstolen begripit och därför friar de Lundström.
Skydda ”barndomen”
Ulrika Knutson framhäver formuleringen i HD-domen att de tecknade fantasifigurerna ”inte kan misstas för verkliga barn”.
–Det är en hård och tydlig skrivning.
Ulrika Knutson tycker det nu är dags att titta på lagen som förändrdes på 1990-talet. Då bröts barnpornografi ut ur tryckfrihetslagstiftningen, .
Kritiker varnade då för att det innebar en risk att man närmade sig censur. Men samtidigt ville man skydda barnen.
–De fällande domarna i tingsrätt och hovrätt visade att man inte skyddade barnen. Man skyddade ”barndomen” som symboliskt begrepp.
–Det ska staten inte syssla med.
Manga
Manga är en serieteckningstradition som är oerhört populär i Japan och mangaalbum säljs i miljonupplagor.
Typiskt för manga är att figurerna har stora, känslomässigt uttrycksfulla ögon.
Även i Sverige har manga sålts i stora upplagor sedan början av 2000-talet, inte minst Akira Toriyamas albumserie ”Dragon Ball”.
Barnpornografilagen
Tecknade bilder har omfattats av barnpornografilagen sedan 1980. Innehav av barnpornografi är förbjudet sedan 1999. 2010 skärptes lagen ytterligare genom att det blev förbjudet att titta på barnpornografi.