Efter att han lyckats fly från ett av världens mest stängda länder lever han i dag med en dödsdom över sig. Gömd, nånstans i den sydkoreanska huvudstaden Seoul.
Jang Jin Sung var 28 år gammal när han blev upptagen i den innersta kretsen på departementet för enad front i Nordkorea. Där började han jobba som hovpoet. För Kulturnyheterna berättar han att man inte kan undvika att bli hjärntvättad.
”Komplett hjärntvätt”
– För att kunna hjärntvätta andra, så måste du först själv vara hjärntvättad. Från barnsben får vi lära oss om den revolutionära historien om Kim-familjen, genom hela skolgången. Det är en komplett hjärntvätt som alla går igenom.
Som hovpoet var hans jobb att övertyga landets drygt 25 miljoner invånare, om den gudomlighet som påstods kretsa kring den dåvarande diktatorn och Nordkoreas ledare – Kim Jong Ill.
Men han utgav sig också för att vara en sydkoreansk poet som skrev dikter som sympatiserade med Nordkorea. För att lyckas med det var han tvungen att läsa sydkoreansk poesi och litteratur.
Bibliotek fönster mot världen
På så sätt blev han en av få som fick tillgång till ett hemligt internationellt bibliotek, som innehöll utländska tidningar, litteratur, media och kultur. För Jang Jin Sung blev det ett fönster mot världen.
– När jag läste nordkoreansk och sydkoreansk media, började jag undra – vi är ju samma folk, med samma historia – hur det kommer sig att den ena sidan blivit så utvecklad och den andra så outvecklad? Det väckte massa frågor hos mig och jag började tvivla. Det var en väldigt viktig uppenbarelse för mig.
När ledaren Kim Jong Ill dog 2011 spreds i bilder i medierna av nordkoreaner som i grupp gav uttryck för stor sorg och hysterisk förtvivlan.
Är det här riktiga tårar?
– Jag skulle säga att det är hjärntvättade tårar, propagandatårar eller totalitarismens tårar. De gråter på riktigt, men inte som en individ. För som jag sa, man är inte bara kontrollerad fysiskt, utan även känslomässigt.
Dramatisk flykt
Efter en dramatisk flykt från Nordkorea, via Kina, så hamnade Jang Jin Sung i Sydkorea. Han beskriver att han hamnade i förhör och att han blev avprogrammerad. Sen fick han jobb vid den sydkoreanska underrättelsetjänsten.
Jang Jin Sung avslöjade sin historia 2014 i boken ”Käre ledare – min flykt från Nordkorea”. I dag är han känd i hela världen.
– Det här är mitt öde, säger han. Nordkorea har kärnvapen, jag har en penna.
Idag lever Jang Jin Sung på hemlig adress. Han jobbar på ett litet kontor med fönster förseglade med bubbelplast. Tillsammans med ett par andra nordkoreanska avhoppare driver han ”New focus international”, en digital nyhetstidning om Nordkorea, för nordkoreanska flyktingar.
Men dödsdomen och efterlysningen från den nordkoreanska regeringen, hänger fortfarande kvar över honom.
– Jag är lycklig, för att jag fortfarande kan skriva. Min lycka är att skriva och jag vill fortsätta kunna göra det. Och jag vill bli ihågkommen som en författare.