I går inledde staten sin sakframställan i målet mot Girjas sameby om jakt- och fiskerätt. Statens advokat Hans Forssell deklarerade inledningsvis att staten vill ändra sin terminologi i beskrivningen av samer i gamla dokument, skriver Sameradion och SVT Sápmi.
– I historiska dokument syftade ”lappar” på nomader. Men eftersom praktiskt taget bara samer levde som nomader, så kom ordet ”lappar” också att syfta på samer, sa Hans Forssell i sin framställan.
”Nomad” eller ”renskötare”
Det här märktes också när statens advokater Hans Forssell och Jonas Löttiger idag inledde sin sakframställan.
Ordet lapp var utbytt mot antingen ordet nomad eller renskötare – om ordet trots allt användes var advokaterna noga med att poängtera ordet inom citationstecken.
– Utifrån rättshistorisk synpunkt, och speciellt i samband med markanvändning, kan termen lapp anses bättre motiverad och mer korrekt än en motsvarande tillämpning av ordet same med sin betoning på det etniska ursprunget, säger Hans Forssell.
Ingen juridisk betydelse
Men att särskilja termerna kommer inte påverka den rättsliga bedömningen av målet menar Sameradions och SVT Sápmis juridiske expert Eivind Torp.
– De tar upp det eftersom staten fått kritik för det. För den juridiska bedömningen har det ingen betydelse, men kommer ha stor betydelse för medias rapportering och människors uppfattning av målet, säger Eivind Torp.