Javascript är avstängt

Javascript måste vara påslaget för att kunna spela video
Doris Aho och maken Rune Niemi bytte efternamn till Notlind när de gifte sig. Allt för att barnen skulle slippa övergrepp i skolan för att de var från tornedalen. Foto: Anders Öhlund/SVT

Tornedalingen Doris bytte efternamn för att skydda barnen

Uppdaterad
Publicerad

Syskonen slogs på fingrarna när de pratade meänkieli i skolan. Maken kallades ”finnpajsare” på jobbet. Doris Notlind har sett övergrepp mot tornedalingar på nära håll och bytte efternamn för att skydda sina barn.

Stockholm 1958: Övertorneåbördige Doris Aho förälskar sig och träffar blivande maken Rune Niemi. Maken, som jobbade på SJ under den tiden, blev högst motvilligt kallad för finnpajsare på arbetsplatsen och året därpå bytte paret efternamn till Notlind.

– Rune var precis som jag född i Övertorneå, vi hade samma ryggsäck. Han gillade inte det där skällsordet, och för barnens skull bytte vi efternamn så att de inte skulle bli retade i skolan, säger Doris Notlind.

Syskon blev slagna för språket

Doris klarade sig själv från övergrepp och trakasserier. Men hennes sex äldre syskon gick ett annat öde till mötes när de började skolan.

– De pratade bara meänkieli och blev slagna på fingrarna. De var tvungna att lära sig svenska.

Namnbytet för över 60 år sedan var ett förskonande val, men idag hade det varit otänkbart.

– Aldrig, både Niemi och Aho är jättebra namn.

Välkomnar regeringens utredning

Doris Notlind tycker att det är viktigt att tornedalingarnas upplevelser berättas – och välkomnar den Sannings- och försoningskommission som regeringen tilllsatt.

– Det är på tiden faktiskt och jätteintressant att man tar upp det.

Hör Doris berätta mer i videon här ovanför.

Så arbetar vi

SVT:s nyheter ska stå för saklighet och opartiskhet. Det vi publicerar ska vara sant och relevant. Vid akuta nyhetslägen kan det vara svårt att få alla fakta bekräftade, då ska vi berätta vad vi vet – och inte vet. Läs mer om hur vi arbetar.