Det är en märkbart tagen och fortfarande förvånad Nobelpristagare som under torsdagskvällen höll presskonferens i London.
– Jag blev verkligen förvånad. Hade jag anat något hade jag tvättat håret i morse, säger han till det 50-talet reportrar som samlats.
Kazuo Ishiguro har tidigare skickat ut ett uttalande via sin agent som han åter läste under presskonferensen.
Inspirerad av Brontë
Sara Danius beskrev Ishiguros stil som en blandning mellan författarna Jane Austen och Franz Kafka, men enligt pristagaren själv är han betydligt mer influerad av Charlotte Brontë än Jane Austen.
– Jag läste om Jane Eyre nyligen och blev förvånad över hur mycket jag stulit mycket därifrån. Jag insåg att jag är skyldig Charlotte Brontë en hel del, säger han.
Först hade författaren svårt att tro att det var sant att han hade vunnit priset – ingen hade ju ringt – men när BBC ringde började han förstå.
– Sen började det köa reportrar utanför huset, lite pinsamt med grannarna i åtanke, de måste tro att jag är seriemördare eller något, säger han skämtsamt.
Skriver som individ
Kazuo Ishiguro fick även frågan som han fått många gånger tidigare i sin karriär – om han känner sig som en japansk, brittisk, eller kanske en internationell författare.
– Jag kan ärligt säga aldrig haft ett svar, jag vet inte ens vad det betyder. Jag tror de flesta författare håller med mig, man skriver som individ, säger han.
Pristagaren berättar även att han meddelat Sara Danius att han kommer till Stockholm för att ta emot priset.
– Hon lät förvånad och glad när jag sa ja, säger han.