Enligt Israels public service-bolag KAN handlar låten ”October rain” om sorgen efter Hamas terrordåd i oktober. Samtidigt har man sagt att den inte innehåller några konkreta politiska budskap. När EBU inte höll med tvingades Israel omarbeta texten för att få delta i tv-programmet. Israel gick EBU till mötes och den nya versionen godkändes.
Att titeln ”October rain” skulle bytas ut mot ”Hurricane” har redan varit känt men efter att hela låten släpptes under söndagen kan man konstatera flera ändringar i texten.
Påstådda slagord har blivit privat kärleksmeddelande
”Writers of the history, stand by me” har bytts ut mot “writers of my symphony, play with me” och historietecknare har alltså bytts ut mot symfonikompositörer. I refrängen har man adderat ordet ”baby” och gjort det tänkbart politiska ”I’m still wet from this october rain” lite mer privat med frasen ”I’m still broken from this hurricane”. ”Flowers” har blivit ”powers” och “life is no game for cowards” har kort och gott blivit ”life is no game”.
Låten avslutas med ett outro på hebreiska. Tidigare löd betydelsen av detta: ”Det finns ingen luft kvar att andas, det finns inget utrymme. Jag är borta dag för dag. De är alla bra barn, en efter en.” Den nya ordalydelsen är: ”Utan stora ord, bara böner. Även om det är svårt att se lämnar du alltid kvar ett litet ljus till mig.”