Facebook är sämre på att hantera desinformation när den sprids på andra språk än på engelska. Det gör det relativt lätt att sprida desinformation om ett annat land utan att Meta ingriper. Det menar Mattias Svahn, Head of Research vid egovlab på Data och Systemvetenskapliga Institutionen på Stockholms Universitet. Men problemet handlar inte bara om språkförbistringar.
– Facebook har säkert personal som kan arabiska, frågan är om dessa kan det svenska samhället. Det blir ett smalt nålsöga att kunna arabiska, kunna det svenska samhället och dessutom vara anställd på Facebooks granskningsavdelning, säger Mattias Svahn.
Yttrandefrihet vs. desinformation
Facebooks egna arbete mot desinformation vet ingen riktigt exakt hur det fungerar, utom de som jobbar med det själva. Hur företag generellt agerar på desinformation är kopplat till kultur och värderingar. Europeiska länder är generellt mindre tillåtande mot desinformation, även om det avgränsar yttrandefriheten.
– Facebook är ett amerikanskt företag med amerikanska etiska värderingar. Det märks i balansen mellan yttrandefrihet och att bekämpa desinformation. Med gränsöverskridande elektroniska tjänster, sker en export av etiska värderingar, säger Mattias Svahn.
”Jag blir upprörd och ledsen”
En av alla arabisktalande svenskar som tagit del av hatkampanjen är 26-årige Josef, som anmält fler inlägg på Instagram som nu plockats bort.
Han tycker även att det är viktigt att svenska nyheter att få reda på vad som skrivs om Sverige på arabisktalande sociala medier och nyhetssajter.
– Det är ganska allvarliga anklagelser. Jag har sett inlägg där man påstår att den svenska regeringen och myndigheter kidnappar barn och låser in dom hos icke-muslimer och tvingar dom att dricka vin och har samlag med dom.
– Min mamma bor utomlands och hon ringde mig i går och frågade om det här är sant. Jag förklarade att det är helt sjukt att det har spridits så här långt. Till hela Mellanöstern. Jag blir upprörd och ledsen av att vi utmålas så här.