Kaisa Vilhuinen-palkinnon sääntöjä muutettiin

Uppdaterad
Publicerad

Ruotsinsuomalaisten Kaisa Vilhuinen -kirjallisuuspalkinnon sääntöjä muutetaan. Tästä lähtien se voidaan myöntää vain suomenkieliselle teokselle. Meänkieliset kirjat ovat kuitenkin tervetulleita ainakin toistaiseksi. Kaisa Vilhuinen palkinto jaetaan nyt neljättä kertaa. Sääntömuutos-prosessi sai alkunsa neljä vuotta sitten kun Susanna Alakosken ruotsiksi kirjoitettu Svinalängorna oli yksi palkintoehdokkaista. Sääntömuutosta vuoden päivät pohtinut työryhmä olisi ollut valmis avamaan kilpailun myös ruotsinkieliselle kirjallisuudelle. Lähes yksimielinen kirjoittajayhdistyksen johtokunta päätti kuitenkin toisin.

Ruotsinsuomalaisten Kaisa Vilhuinen -kirjallisuuspalkinnon sääntöjä muutetaan. Tästä lähtien se voidaan myöntää vain suomenkieliselle teokselle. Meänkieliset kirjat ovat kuitenkin tervetulleita – ainakin toistaiseksi.

Kaisa Vilhuinen palkinto jaetaan nyt neljättä kertaa. Sääntömuutos-prosessi sai alkunsa neljä vuotta sitten kun Susanna Alakosken ruotsiksi kirjoitettu Svinalängorna oli yksi palkintoehdokkaista.

Sääntömuutosta vuoden päivät pohtinut työryhmä olisi ollut valmis avamaan kilpailun myös ruotsinkieliselle kirjallisuudelle. Lähes yksimielinen kirjoittajayhdistyksen johtokunta päätti kuitenkin toisin.

Så arbetar vi

SVT:s nyheter ska stå för saklighet och opartiskhet. Det vi publicerar ska vara sant och relevant. Vid akuta nyhetslägen kan det vara svårt att få alla fakta bekräftade, då ska vi berätta vad vi vet – och inte vet. Läs mer om hur vi arbetar.

Kaisa Vilhuinen -palkinto

Mer i ämnet