Strax före klockan fyra på morgonen den 21 juli 1969, svensk tid, tog astronauten Neil Armstrong de allra första stegen på månens yta. En kamera som satt fast på en av månlandarens ben direktsände och hela världen kunde höra vad han sa.
– It´s one small step for man. One giant leap for mankind.
”Det är ett litet steg för människan, ett gigantiskt kliv för mänskligheten.”
Världsberömt citat
Hans ord har blivit ett av 1900-talets mest kända citat, men ändå råder det fortfarande delade meningar om vad han egentligen sa. På engelska kan de två orden ”man” och ”mankind” nämligen betyda samma sak.
Vad Neil Armstrong bokstavligt säger är att han både tar ett litet steg för mänskligheten OCH ett gigantiskt kliv för mänskligheten. Det är motsägelsefullt.
Fattas ett ord
Neil Armstrong har själv alltid hävdat att han sa: “It´s one small step for A man.”
Om det stämmer får citatet den betydelse som vi brukar tolka in i det, att en människas lilla steg är ett stort kliv för mänskligheten.
Men hur mycket man än lyssnar så går det inte att höra det lilla ordet ”a”.
Ohio-dialekt
2006 hävdade den australiensiska programmeraren Peter Shann Ford att det finns ett utrymme mellan orden ”for” och ”man” som skulle kunna ha innehållit ett ”a”. Neil Armstrong kommer från Ohio där a:na är mjuka. Det kan ha medfört att vokalen försvann i ljudöverföringen från månen.
När den amerikanske rättslingvisten John Olsson lyssnade på Nasa:s renoverade ljudband inför 40-årsjubileet 2009 så gick det inte längre att uppfatta någon paus. Han konstaterade att orden ”for” och ”man” verkligen binds ihop. Det finns ingen plats för ett ”a”.
Lyssna på betoningarna
Däremot ansåg rättslingvisten att vi inte bara ska lyssna på vad en person säger utan också hur. I sin analys av ljudbanden från månen så kommer han fram till att Neil Armstrong betonar orden som om han menade att säga ”a man”. Rösten går upp när han säger ”man” och faller när han säger ”mankind”.
– Det visar att han gör vad vi alla gör när vi pratar, nämligen att använda betoningar för att tydliggöra kontraster. Då blir det tydligt att Neil Armstrong kände till skillnaden i betydelsen mellan ”man” och ”mankind”. Hans ”man” betyder ”a man” och har inte betydelsen mänskligheten, sa John Olsson till BBC.
Den 20 juli firar SVT månlandningen hela kvällen i SVT1 med start 18:15. På SVT Play finns även massor av filmer om månprojektet.