Foto: Bo-Aje Mellin/SVT

Danskar rasar mot klippning i Pippi-film

Uppdaterad
Publicerad

Danmarks Radio (DR) har frågat sina sajtbesökare vad de tycker om beslutet att klippa bort ordet ”negerkung” från filmerna om Pippi Långstrump.

Och att Pippis pappa i den nya versionen av tv-serien ska vara kung och inte längre negerkung har fått många danskar att ilskna till, rapporterar dr.dk.

”En typisk svensk överreaktion. Sverige är världsmästare i att överdriva sin politiska korrekthet”, konstaterar en dansk. En annan kommentar slår fast att ”en neger är en neger” och att det inte finns något rasistiskt i det.

Pippi klipps om

Några motröster

I kommentatorsfälten har dock DR lyckats hitta några enstaka danskar som försvarar tilltaget att klippa om Pippi. En person skriver: ”Jag ser absolut inget problem med att ändra ordalydelsen från 'negerkung' till 'kung'. Det tar inget från historien och kan kanske minska de sociala klyftorna i samhället på sikt.”

Kanske kan Danmark till och med lära sig något av Sverige konstaterar en annan insändare. Och även om många danskar använder sig av censurbegreppet för att beskriva vad SVT nu gör med Pippi-filmerna så konstaterar danska PEN att eftersom det inte är svenska staten som gått in och dikterat några förändringar så handlar det heller inte om censur.

”Helt normalt”

– Det är ju helt normalt att man går in och moderniserar exempelvis teaterpjäser så att de språkligt passar i samtiden. Det är samma sak som har skett här, säger danska Penklubbens ordförande Anders Jerichow till Danmarks Radio.

Fakta

Så arbetar vi

SVT:s nyheter ska stå för saklighet och opartiskhet. Det vi publicerar ska vara sant och relevant. Vid akuta nyhetslägen kan det vara svårt att få alla fakta bekräftade, då ska vi berätta vad vi vet – och inte vet. Läs mer om hur vi arbetar.

Pippi klipps om

Mer i ämnet