Abdullha Abdulhameed filmade Kalle Alm när han pratade flytande arabiska, och lade upp på Facebook. Klippet fick enorm spridning på Facebooksidor som riktar in sig på alla arabisktalande med kopplingar till Sverige, och snabbt hade över en miljon sett Abdullha och Kalles samtal.
För Kalle tog det ett tag innan han insåg att han plötsligt blivit kändis i den arabisktalande världen.
– När jag kom hem förra helgen sent på kvällen, och loggade in på Facebook, så bara rasslade det till, jag kunde inte få det att sluta. Då ser jag att någon lagt upp mitt namn, addat mig, och flera frågade om jag sett klippet. Sen började mina barn skicka videon, och var jätteglada, säger han till SVT Nyheter.
Igenkänd på stan
Kalle berättar också att han nu blir igenkänd på stan i Västerås. Under lördagskvällen kom ett tjugotal människor fram till honom, frågade hur han mådde, och berättade att de just sett videon.
– De var alla så glada, och då blir jag glad också. De lade handen på bröstet och sa ”Vi tycker om dig”.
Gifte sig med kvinna från Syrien
1994 gifte sig Kalle med en kvinna från Syrien, som föreslog att han skulle försöka lära sig lite arabiska för att kunna förstå hennes familj. Då de fick barn bestämde sig familjen att bara tala arabiska hemma, så att barnen skulle få chansen att lära sig ett andra språk.
”Jag var inte feg”
Kalle monterade en parabol som tillät honom att titta på arabiska tv-kanaler, och allt eftersom åren gick började han bli alltmer flytande på språket. Han besökte också Syrien ett flertal gånger.
– Jag var inte feg, jag pratade fast jag sa fel. Jag pratade, och pratade, och pratade. Min fru var envis. Jag var envis. Det blev som en match jag skulle vinna. Efter att tag sa mina kompisar till mig att jag började få en arabisk brytning.
”Jag fick en ny familj”
Han påpekar att han fått mycket värdefullt från sina språkkunskaper.
– Jag lärde känna språket, jag lärde känna folket. Jag fick en ny familj. En dag kom min frus mamma och sa att hon inte kände någon skillnad på mig och hennes söner. Jag är svensk, men ibland känner jag mig arabisk. Jag känner mig inte som en främling längre.