Saisio kertoo Uutisille valmistautuneensa sarjaan muun muassa katsomalla 1960- ja 1970-luvun neuvostoliittolaisia elokuvia, joissa esiintyy vahvoja naishenkilöitä.
Whiskey on the Rocks -sarjassa Saision hahmo ryöpyttää sukellusveneen miehistöä sekä muita ylimielisesti käyttäytyiviä miehiä.
Ennen sarjaa Saisio keskittyi myös paljon kielten ääntämiseen.
– Puhun venäjää ja ruotsia, mutta roolihenkilöni puhuu kumpaakin kieltä paremmin kuin minä. Oma ruotsin aksenttini on suomenruotsalainen, niin sille ei ollut tässä kauheasti käyttöä. Jouduin opettelemaan puhumaan ruotsia kuin ihminen, joka on Neuvostoliitosta kotoisin, mutta joka on myös oppinut puhumaan ruotsia Ruotsissa.
Dramaattista tapahtumaketjua käsitellään huumorilla
Whiskey on the Rocks käsittelee Itämeren dramaattista tapahtumaketjua vuonna 1981, jolloin neuvostoliittolainen sukellusvene U-137 ajoi karille Ruotsin etelärannikolla.
Ruotsi ja Neuvostoliitto olivat erittäin lähellä sotatoimia, mutta sarjassa tapahtumia käsittellään pääosin huumorilla.
– Poliittinen satiiri on paras mahdollinen tyylilaji tälläisten asioiden käsittelyyn, Saisio sanoo.
”Haluamme näyttää, kuinka absurdi tilanne oli”
Ohjaaja Björn Steinin mukaan sarjan tarkoituksena on vitsailla valtaa omaavilla miehillä.
– Tietenkin tämä oli tapahtuessaan erittäin vakava tilanne, mutta tahdoimme näyttää myös kuinka absurdi tilanne oli. Sarja myös heijastaa nykyaikaa, vaikka se ei ollutkaan sen tarkoitus.
Toivoa tämän päivän vaikeaan maailmantilanteeseen
Ohjaaja Stein myös toivoo, että sarja voi antaa yleisölle toivoa.
– Tämä oli kylmän sodan aikaa, kun maat kilpailivat siitä, kenellä on parhaat mahdollisuudet räjäyttää toinen sirpaleiksi. Moni varmaan tuntee, että maailmantilanne on nyt samanlainen. Mutta asiat eivät menneet silloinkaan päin mäntyä. Ehkä se voi antaa ihmisille toivoa.