• Viktigt meddelande:

    Viktigt meddelande till allmänheten i Skelleftehamn och Örviken i Skellefteå kommun, Västerbottens län. Det brinner i ett industriområde med kraftig rökutveckling till följd. Räddningsledaren uppmanar alla i området att gå inomhus och stänga dörrar, fönster och ventilation. För mer information lyssna på Sveriges Radio P4 Västerbotten.

Foto: Skärmdump

Så reagerar världen på Tranströmers död

Uppdaterad
Publicerad

Nu börjar medier runt om i världen uppmärksamma Tomas Tranströmers frånfälle. Dessutom väljer många svenskar och utländska twittrare att dela sina favoritpassager.

Stora internationella tidningar som El Pais, Le Monde, BBC och New York Times till litterära tidskrifter och nyhetsbyråer berättar nu att den svenske poeten, psykologen och nobelpristagaren Tomas Tranströmer gått bort.

Tomas Tranströmer har översatts till ett 60-tal språk.

Tomas Tranströmer

Så här skriver franska tidningen Le Monde om Tranströmer och storheten i hans författarskap i sin runa: ”Hans texter lyser genom sin enkelhet, sin utsökthet i sitt uttryck och deras intima intryck, metaforrikedomen.”

Även New York Times hyllar hans metaforik: ”Tranströmer använde fantasifulla metaforer för att beskriva sinnets mysterium.”

Den amerikanska författaren Robert Bly fick Tomas Tranströmer-priset 2008 och var en nära vän till Tranströmer. Deras brevväxling, som omfattande omkring 200 brev som postades mellan år 1964 och 1990, gavs ut 2013.

– Han var en fantastisk poet. Helt underbar, säger Robert Bly till GP.

– Det är en fruktansvärd förlust. Tomas var driven och humoristisk. Han hade en stor kärlek till sin familj, och gav många gåvor till den litterära världen. Vi har varit vänner i år och år och år, ja, så pass länge att jag inte ens kommer ihåg när vi träffades för första gången. Vi har läst och kommenterat varandras dikter nästan oavbrutet sedan första dagen. Jag översatte också många av hans dikter till engelska, så bland annat därför har han också tusentals beundrare i USA nu. Tomas, han var... jag vet inte vad jag ska säga. Han var en så ömhjärtad person, som alltid hade ett skratt nära till hands. En underbar vän som jag alltid kommer att sakna, säger han till tidningen.

Artikeln uppdaterad (2015-03-30).

Så arbetar vi

SVT:s nyheter ska stå för saklighet och opartiskhet. Det vi publicerar ska vara sant och relevant. Vid akuta nyhetslägen kan det vara svårt att få alla fakta bekräftade, då ska vi berätta vad vi vet – och inte vet. Läs mer om hur vi arbetar.

Tomas Tranströmer

Mer i ämnet