En person i en lila-rutig skjorta gestikulerar med händerna framför en blå bakgrund.

Javascript är avstängt

Javascript måste vara påslaget för att kunna spela video
”Hän on valinnut itselleen hankalan tien” – Näin musiikkitoimittaja Per Sinding-Larsen analysoi Markus Krunegårdin Suomen-valloitusta Foto: Cornelia Schauermann, SVT

Musiikkitoimittaja näkee Krunegårdin Suomen-uran uniikkina, mutta ei odottamattomana

Uppdaterad
Publicerad

Markus Krunegårdin ura Suomessa alkoi ilmaiskeikoista ja päätyi suurille festivaalilavoille. ”Nokia & Ericsson” -levy sai myös ensimmäisenä suomenkielisenä Grammis-ehdokkuuden. Musiikkitoimittaja Per Sinding-Larsen näkee Krunegårdin uran Suomessa uniikkina ilmiöna.

Sunnuntain 15 minuter från Uutiset -ohjelmassa kysyttiin muun muassa Markus Krunegårdilta itseltään, onko hän raivannut tien Suomeen myös muille ruotsinsuomalaisille artisteille.

Per Sinding-Larsenin mukaan on olemassa monia muita ruotsalaisia artisteja, jotka ovat yrittäneet uraa toisella äidinkielellään. Yhtenä esimerkkinä hän nostaa Dafina Zeqirin, joka on syntynyt Varbergissa, mutta etabloitunut suureksi poptähdeksi Kosovossa ja Albaniassa.

Suomenkielinen musiikki Ruotsissa

Sinding-Larsen: Ura Suomessa suomeksi on tavallista hankalampi tie

Krunegårdin valitsema tie on taas Sinding-Larsenin mukaan harvinaisempi.

– Krunegrådin ei ole siellä missään kultasateessa, vaan hän on valinnut itselleen aika hankalan tien. Ja se on huomattavasti epätavallisempaa, Sinding-Larsen sanoo.

Sinding-Larsenin mukaan Krunegårdin ura Suomessa ja suomen kielellä, on kuitenkin koko ajan ollut odotettavissa.

– Hän on kuvaillut itseään henkilöna, joka kelluu Itämeressä, jossain Ruotsin ja Suomen välillä. Tämä on ollut hänessä kuin jokin ratkaisematon asia. Ja kun suomenkielinen levy ilmestyi, se näytti Markuksesta aivan uuden puolen.

Så arbetar vi

SVT:s nyheter ska stå för saklighet och opartiskhet. Det vi publicerar ska vara sant och relevant. Vid akuta nyhetslägen kan det vara svårt att få alla fakta bekräftade, då ska vi berätta vad vi vet – och inte vet. Läs mer om hur vi arbetar.

Suomenkielinen musiikki Ruotsissa

Mer i ämnet