Sveriges radios Kulturnytt har gjort en enkätstudie bland översättare, som visar att en tredjedel upplever sig ha förlorat uppdrag till AI. I inslaget intervjuas översättaren Elin Pirtimaa Rosén som beskriver att hon för första gången är arbetslös sedan hon började översätta.
Siffror från Arbetsförmedlingen visar också att arbetslösheten i kulturbranschen gått upp med 30 procent på två år. Även Svenska tecknares enkätstudie bekräftar samma mönster: en tredjedel av visuella kreatörer upplever att AI tar uppdrag.
Samtidigt är det svårt att slå fast hur stor del av jobben som faktiskt tas av AI, eftersom det även är lågkonjunktur och kultursektorn har fått minskade statliga anslag.